1 december 2009

En shulldiggung!

Vi funderar på att åka till Frankfurt till sommaren. Med anledning av det lärde älsklingen mig en bra-å-ha-fras i går:
En shulldiggung! Können si mir bitte saagen vo man der Ooooo-banen finnen können (si bitte)?
Betyder alltså: Ett ursäktande! Kan ni mig snälla säga var man tuuuuunnelbanan finna kan (är du snäll)?

Som det språkgeni jag är har jag nu planerat hur vi får en helkväll att funka. Det är bara att följa turordningen. Har också tagit hänsyn till att man brukar vara lite babblig mot slutet av en helkväll.
  1. En shulldiggung! Können si mir bitte saagen vo man der weisse-bier finnen können (si bitte)?
  2. En shulldiggung! Können si mir bitte saagen vo man der kiss-geplats finnen können (si bitte)?
  3. En shulldiggung! Können si mir bitte saagen vo man mer der weisse-bier finnen können (si bitte)?
  4. En shulldiggung! Sprechen si deutch? Got. Ich bin ein bier-weisser (nicht ein besserwisser) ont nu ich veiss nicht vo man der hotel finnen können. Können si mir bitte saagen vo man der hotel finnen können (si bitte)?

3 kommentarer:

  1. Men visst kan du väl "Kartoffel" också?

    SvaraRadera
  2. Jag lärde min mamma "ich bin ein sonderangebot" när vi åkte runt i Tyskland. Jättepoppis! <-- hett tips!

    SvaraRadera
  3. Överkurs, jag kan knappt svenska och känner mig ganska nöjd med det...

    SvaraRadera